புவனியில் போய்
Audio for Tiruppalliezhuchi : 10
| |
Ragam
Malayamarutham |
Talam
Adi |
பாடல் 10:
புவனியில் போய்
பிறவாமையில் நாள் நாம்
போக்குகின்றோம்
அவமே இந்தப் பூமி
சிவன் உய்யக்
கொள்கின்றவாறென்று நோக்கி
திருப்பெருந்துறையுறைவாய்
திருமாலாம்
அவன் விருப்பெய்தவும்
மலரவன்
ஆசைப்படவும் நின்னலர்ந்த
மெய்க்கருணையும் நீயும்
அவனியிற் புகுந்தெமை
ஆட்கொள்ள வல்லாய்
ஆரமுதே!
பள்ளி எழுந்தருளாயே!
புவனியில் போய்
பிறவாமையில் நாள் நாம்
போக்குகின்றோம்
அவமே இந்தப் பூமி
சிவன் உய்யக்
கொள்கின்றவாறென்று நோக்கி
திருப்பெருந்துறையுறைவாய்
திருமாலாம்
அவன் விருப்பெய்தவும்
மலரவன்
ஆசைப்படவும் நின்னலர்ந்த
மெய்க்கருணையும் நீயும்
அவனியிற் புகுந்தெமை
ஆட்கொள்ள வல்லாய்
ஆரமுதே!
பள்ளி எழுந்தருளாயே!
Padal 10:
buvaniyiR pOyppiRa
vAmaiyin nALnAm
pOkkukin ROm
avamE indhab bUmi
chivan uyyak
koLkinRa vARenRu
nOkkith thirupperunthuRai
yuRai vAythiru mAlAm
avan viruppeydhavum
malaravan Achaippadavum
nin alarndhameyk karuNaiyum
nIyumavaniyiR pugundhemai
AtkoLLa vallAy
AramudhE
paLLi ezundharu LAyE...
பொருள்:
✸ திருப்பெருந்துறையில் வசிக்கும் சிவனே!
✸பூமியில் பிறந்த அடியார்களெல்லாம் சிவனால் ஆட்கொள்ள படுகிறார்கள். ஆனால், நாம் பூமியில் பிறக்காத காரணத்தால் வீணாக நாளை போக்குகின்றோம் என்று திருமாலும், அவனது உந்தித்தாமரையில் பிறந்த மலரவனான பிரம்மாவும் வருந்துகின்றனர்.
✸ எனவே நீ, உண்மையான கருணையுடன் இந்த உலகிற்கு வந்து எங்களை ஆட்கொள்ள வல்லவனாய் இருக்கிறாய்.
✸ எவருக்கும் கிடைக்காத அமுதமே! நீ பள்ளி எழுந்தருள்வாயாக!
Meaning :
✸ By not taking birth in the world we are wasting our days, this earth is the way Shiva takes to bliss, thus observing, Oh the One residing in Thirupperunthurai, the holy Dark one (vishNu) getting the wish, the one on the flower (braHma) yearning, Your bloomed real mercy and You, entering this world capable of enslaving me !
✸ Oh nice Nectar ! Bless getting up !!
✸பூமியில் பிறந்த அடியார்களெல்லாம் சிவனால் ஆட்கொள்ள படுகிறார்கள். ஆனால், நாம் பூமியில் பிறக்காத காரணத்தால் வீணாக நாளை போக்குகின்றோம் என்று திருமாலும், அவனது உந்தித்தாமரையில் பிறந்த மலரவனான பிரம்மாவும் வருந்துகின்றனர்.
✸ எனவே நீ, உண்மையான கருணையுடன் இந்த உலகிற்கு வந்து எங்களை ஆட்கொள்ள வல்லவனாய் இருக்கிறாய்.
✸ எவருக்கும் கிடைக்காத அமுதமே! நீ பள்ளி எழுந்தருள்வாயாக!
Meaning :
✸ By not taking birth in the world we are wasting our days, this earth is the way Shiva takes to bliss, thus observing, Oh the One residing in Thirupperunthurai, the holy Dark one (vishNu) getting the wish, the one on the flower (braHma) yearning, Your bloomed real mercy and You, entering this world capable of enslaving me !
✸ Oh nice Nectar ! Bless getting up !!
... Thiruchitrambalam ...
* Audio courtesy by Smt. Shivaranjani Panchapakesan.